師匠の存在 ~剣道八段の精神力~
学生時代から社会人にかけて東京で剣道をしていました。
その時の恩師が剣道8段になっておられました。しかも現役で試合でご活躍されています。
全体の剣道人口は約100万人、8段所持者はおよそ600人、
剣道人口の約0.06%です。
「八段」はの合格率は0.8%となることもしばしばあります。(全日本剣道連盟)この合格率は司法試験よりも低いと言われ、日本で最難関の試験に入るのではないでしょうか。
試験内容には学科・日本剣道形・実技があり剣道の修行と並行しつつ、学科や精神の修行も疎かにしてはいけないのです。
体力やスピードがある人でも、(八段でなくても)上の段の先生の前では全く歯が立ちません。感覚でいうと、心を読まれているといえば最適かもしれません。
稽古後は言葉で表せないくらいの清々しさが味わえます。
また、剣道を通してできた仲間の結束力は強いです。
礼儀正しさが無意識に身に付きます。
そのような良き恩師のご縁から、ご指導頂き本当に有難みを感じる今日この頃でした。
I have been practicing kendo in Tokyo since I was a student.
The teacher at that time was in the 8th dan of Kendo. Moreover, he is active in the game.
The total kendo population is about 1 million, and the number of 8th dan holders is about 600.
It is about 0.06% of the Kendo population.
The pass rate for "Hachidan" is often 0.8%. (All Japan Kendo Federation) It is said that this passing rate is lower than the bar examination, so I think it will be the most difficult examination in Japan.
The content of the exam includes departments, Japanese kendo forms, and practical skills, and while practicing kendo, the departments and spiritual training should not be neglected.
Even if you have physical strength and speed, you will not be able to stand in front of the teacher on the upper level (even if it is not 8th level). In terms of sensation, it may be best to say that you are reading your mind.
After training, you can enjoy the freshness that cannot be expressed in words.
Also, the cohesiveness of the friends made through Kendo is strong.
Politeness is unknowingly acquired.
It was around this time that I really appreciate the guidance from such a good teacher.
コメント